大圆满法

自由的迷思

  • 作者: 创巴仁波切
  • 文章来源: 网络
  • 点击数: 417
  • 分享到:
中文版序

《自由的迷思》,译自香巴拉出版社的《THE MYTH OF FREEDOM》,是创巴仁波切系列著作中的一本。本书共分八个部分,分别是《自由的迷思》、《禁锢的形式》、《禅坐》、《情绪的对治》、《动中的修行》、《敞开之道》、《虔敬》和《密续》,并收录帝洛巴对弟子那洛巴口授的《大手印教法》。

自由是什么?近百年来,“自由”被定义在政治上对言论、信仰、思想的解禁,人身自主成为普遍尊崇的基本价值。这个观念确实为人们带来了行动上的开放及自主,人也因此识见广博、来去自如。但是,禁锢却一直存在真真实实的生活里——总有些琐碎烦人的事频频干扰著我们的正想做的事、正想去的地方,距离完完全全的无所羁绊还很远,因为我们忽略了心灵的觉知和它巨大的能量。

如何才能自在无碍呢?去亲近一种宗教就能从此远离悲伤痛苦吗?悲伤和痛苦如何净除?创巴仁波切从生活的实际经验出发,告诉人们从生活的痛苦面着手,以禅修为方法、利生为目的,早证菩提,离苦得乐。创巴仁波切对佛教观念的当下阐释,相信能带给您耳目一新的启示。
众生文化出版有限公司谨识

一九九八年二月


《自由的迷思》是根据丘扬,创巴仁波切(chogyamTrungpaRinpoche),于一九七一至一九七三年间,在美国各地所作的演讲结集成书的。由于仁波切的前一本书《突破修道上的唯物(CuttingThroughSpiritualMateralism)》引起热烈的回响,因此我们决定将这一组演讲稿也付梓刊行。《自由的迷思》可以视为《突破》一书之姊妹作,也可单独当作一本介绍佛教心理学与西藏禅修的书来阅读。

本书在正文前,是仁波切写来描述修行历程的一首诗歌;书的最后是由仁波切英译的一篇古典经文——帝洛巴(Tilopa)对弟子那诺巴(Naropa)口授之大手印教法。帝洛巴乃仁波切所属历时一千一百年的噶举传承之祖师,故将该篇古典经文收录书尾,格外适切。

登 极



父母是非常慈爱的,
而我太年少未能体会。
高原的崇山与深谷美丽无比,
未曾见过低地的我,何其愚昧。



努力汲取心灵的滋养,
淬砺智慧的剑锋,
我寻得永恒的父母
令我再也难忘。



无人左右我的思想,
我显露本我的自性
现出少年王子的风仪。
此皆唯一上师之赐。



我为利他之行而忙碌。
般若,穿透所有障碍,
将王子变成年老而睿智,
对任何人都无所畏惧。



跃舞太虚,
云采为衣,
掌中握月,撷日为食,
星辰是我的扈从。



赤裸的孩子美丽且尊严。
红花开满天空。
可笑那不成样的舞者,
随着无人吹奏的喇叭起舞。



在红宝石砌的宫殿里,
听着种子字的念诵,
幻想的舞蹈赏心悦目,
现象的迷人姑娘们。



无佩剑的战士,
骑着彩虹,
充耳是超凡喜悦的无尽笑声。
毒蛇变为甘露。



以火为饮,以水为衣,
紧抓着风的鬃毛,
吐纳着泥土,
我是三界之君王。

分享到: