第七十二章 印度二十五学者【1】
洛札藏杰地方首领泰兰子
聪明好学的青年曾万勒周
年龄已经二十五岁
同有上进心的毗茹札那
作为首批人员赴印度
艰难跋涉两个月
抵达劣族人的险隘卡
守卡人历来杀人越货
毗茹札那神通变化
变出一把铁刀藏在宝盒里
守卡人名叫古玛拉
见有来人顿然起杀心
曾万勒周变做边地普通人
逃脱厄运过了关
毗茹札那歌唱道
我的身体碧空般明亮
不在乎杀戳与死亡
杀了我你就有罪过
请接受幻术似的砂金
指条道路给我吧
送了一把砂金给那人
那人一一指了路
来到印度的菩提伽耶
野狗一样四处乱打问
佛经方面谁的学问高
一共在印度找到二十五位名学者
他们是以下这些人
札瓦尔达
西里纳兰札菩提
孜纳梅札
嘉纳苏扎
阿南达
苏然札菩提
达尔玛西日
达纳西拉
占扎高木
班札嘉纳
嘎纳嘎
释迦西日札巴
占加瓦尔达嘎拉
嘎拉巴
布玛梅札
格海布达
阿尔雅德瓦
嘎玛拉西拉
达尔玛格尔德
贤达德瓦
西日瓦利达拉
孜扎玛尼
先当嘎尔巴
西拉曼孜
布达格巴达
这些学者具有菩提心
心平气和不忿怒
先让打水的仆人捎口信
结果久伫无回音
在棕榈叶上书梵语
摩诃嘎茹纳布达达尔玛僧伽嘉纳毛雅
菩提萨埵嘎茹纳沙玛雅
嘉纳嘎尔巴格日巴门……
此梵诗大意乃如下
菩萨你是圣中圣
你的身体是众生的福份
闪闪发光的三藏宝
力量无穷如同摩尼宝
你的身体像太阳
现在转生为人身
我这个吐蕃比丘
为了消除罪过
经常侍奉敬三宝
积善积德除暗障
发菩提心还不充分
愿望不洁又不净
故而迟到圣人处
圣光除我心中暗
请用大恩铁钩钩起我
于是收到一封梵文信
沙玛亚阿巴拉木达嘉纳
毗茹札那译出大意是
过去的有约动员我
没有谢绝会晤的权力
众生的心是如来佛
微如虫子之心也是佛
六道众生等同佛
圣人为圣人当教师
你已找到这般师
敬奉称赞无上之三宝
称赞才能生出名词来
克服困难靠耐心
你冲破困难来这里
我为此感到很高兴
做好思考尽快来会晤
注释:
1.原为印度二十五位学者接见吐蕃译师毗茹札那。